"Бодрствуйте о жизни вашей: да не погаснут светильники ваши. Часто сходитесь вместе, исследуя то, что полезно душам вашим"Дидахе
Четверг, 02.05.2024, 19:55
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | Регистрация | Вход
Меню сайта
Категории раздела
церковь сегодня [37] катехизация [7]
миссия [6] христианское единство [6]
секс и христианство [6] духовная жизнь [18]
молитва [17] община [8]
малые группы [6] духовничество [1]
иерархия [9] раскол [2]
ересь [1] грех [3]
симония [3] пост [20]
роль мирян [6] духовничество [2]
изучение Писания [5] праздники [6]
богослужение [4] перевод богослужения и молитв [6]
Руководство к проведению Великого поста [49] таинства [11]
сопротивление [12] монашество [1]
выход из Вавилона [3]
Статистика
Телефон
Задать вопрос можно по телефону:

Поиск

Поделиться этой страницей:

Главная » Статьи » Церковная жизнь » Руководство к проведению Великого поста

13 день

Иисус Спаситель мира

13 день

От Иоанна 11


1 Заболел один человек, его звали Лазарь. Он был из Вифании, из деревни, где жила Мария со своей сестрой Марфой.
2 Мариа́м [83] была та самая женщина, которая умастила благовониями ноги Господа
и вытерла их своими волосами. Это её брат Лазарь заболел.
3 Сестры послали известить Иисуса: «Господь, тот, кого Ты любишь, болен».
4 Услышав это, Иисус сказал: «Эта болезнь не к смерти, она ради славы Бога и для того, чтобы Сын Бога благодаря ей явил Свою славу».
5 Иисус любил Марфу, ее сестру и Лазаря.
6 И все же, получив известие о болезни Лазаря, Он еще на два дня задержался в том месте, где был.
7 А потом Он сказал Своим ученикам: «Пойдемте назад в Иудею».
8 «Рабби, — говорят Ему ученики, — только что иудеяне хотели побить Тебя камнями, а Ты снова туда идешь?»
9 Иисус ответил им:

«В дне двенадцать часов, не так ли? Кто ходит днем, не спотыкается, потому что видит свет этого мира.
10 Но кто ходит ночью, спотыкается, потому что в нем нет света».


11 Сказав так, Иисус прибавил:

«Друг наш Лазарь уснул. Я иду разбудить его».
12 «Господь, раз он спит, значит, выздоровеет», — говорят Ему ученики.
13 Иисус хотел этим сказать, что Лазарь умер, но они подумали, что Он говорит об обычном сне.
14 Тогда Иисус сказал им прямо:

«Лазарь умер.
15 Но Я рад, что Меня там не было, рад из-за вас — так вы скорее поверите. Идёмте же к нему!»
16 Фома, по прозвищу Близнец, сказал товарищам:

«Пойдемте и умрем вместе с Ним!»


17 Придя туда, Иисус узнал, что Лазарь вот уже четыре дня, как в могиле.


18 Вифания была недалеко от Иерусалима, стадиях в пятнадцати,
19 и много иудеян пришло к Марфе и Мариам погоревать с ними о брате.


20 Марфа, как только услышала, что Иисус идет к ним, тут же пошла Ему навстречу. А Мариам осталась сидеть дома.
21 «Господь, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы! — сказала Марфа Иисусу. —
22 Но и теперь я знаю, Бог даст Тебе все, о чем Ты Его ни попросишь».
23 «Твой брат снова воскреснет», — говорит ей Иисус.
24 «Знаю, что воскреснет — во время Воскресения, в последний День», — отвечает Марфа.
25 Иисус сказал:

«Я — Воскресение и Жизнь. Тот, кто верит в Меня, даже если умрет, будет жить.
26 А всякий, кто жив и верит в Меня, вовек не умрет. Веришь ты в это?»


27 «Да, Господь, — отвечает она. — Я верю, что Ты — Помазанник, Сын Бога, который должен прийти в мир».
28 Сказав это, Марфа пошла и украдкой позвала свою сестру Мариам:

«Учитель здесь, Он зовёт тебя».
29 Та, услышав, быстро встала и пошла к Нему.
30 (Иисус не вошел в деревню, а остался там, где встретила Его Марфа.)
31 Люди, которые были с ней в доме и утешали ее, увидев, что Мариам быстро встала и вышла, последовали за ней, решив, что она пошла на могилу плакать.
32 Так вот, когда Мариам пришла туда, где был Иисус, и увидела Его, она упала к Его ногам и сказала:
33 «Господь, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы!» Иисус, увидев, что она плачет и что пришедшие с ней тоже плачут, тяжело вздохнул и, до глубины души взволнованный [87],
34 сказал: «Где вы его похоронили?» — «Пойдем, Господин наш, мы покажем», — ответили они.
35 Иисус заплакал.
36 «Смотрите, как Он его любил!» — заговорили они.
37 «Он слепого сделал зрячим, — говорили некоторые. — Может, Он мог бы сделать так, чтобы и Лазарь не умер?»
38 Еще больше взволнованный, Иисус подошел к склепу. Это была пещера, к ее входу был привален камень.

39 «Уберите камень!» — говорит Иисус. «Господь, уже пошел запах, — говорит Ему Марфа, сестра покойного. — Уже четвертый день».
40 «Разве Я не сказал тебе: „Если будешь верить, увидишь Славу Бога ”?» — говорит ей Иисус.
41 Камень убрали. Иисус поднял ввысь глаза и сказал: «Отец, благодарю Тебя, что Ты Меня услышал.
42 Я знал: Ты слышишь Меня всегда, но Я сказал так для народа, что стоит здесь. Пусть поверят, что Я послан Тобою!»
43 И, сказав это, воскликнул громким голосом: «Лазарь, выходи!»
44 И умерший вышел — ноги и руки у него были связаны погребальными пеленами, лицо окутано повязкой.

«Развяжите его, пусть идет!» — сказал им Иисус.

45 Многие из тех, что пришли к Мариам и увидели, что Он сделал, поверили в Него.

46 Но некоторые пошли к фарисеям и рассказали им о том, что сделал Иисус.


47 Старшие священники и фарисеи собрались на заседание Совета.

 

«Что нам делать? — говорили они. — Этот человек совершает много чудес.
48 Если мы позволим Ему продолжать, все поверят в Него. И тогда придут римляне и уничтожат и наше святое место, и наш народ».
49 Один из них, Каиа́фа, первосвященник того года, сказал им: «Ничего вы не понимаете!
50 Неужели вам не ясно, что для вас будет лучше, если один человек умрет за народ, чем если все иудеи погибнут?»
51 Это он сказал не от себя: будучи первосвященником того года, он изрек пророчество, что Иисус умрет за народ,
52 и не только за этот народ, но и чтобы собрать воедино всех рассеянных на земле детей Божьих.
53 И с того дня они стали думать, как погубить Иисуса.
54 По этой причине Иисус уже не появлялся открыто среди иудеев. Он ушел оттуда в город под названием Эфра́им, расположенный близ пустыни, и там оставался с учениками.
55 Приближалась иудейская Пасха. И многие из всей страны отправились в Иерусалим, чтобы исполнить обряды очищения перед праздником.
56 Они искали Иисуса и говорили между собой, стоя в Храме: «Как по–вашему? Он, верно, не придёт на праздник?»
57 А первосвященники и фарисеи отдали приказ: всякий, кто узнает, где Он находится, должен сообщить об этом, чтобы они могли взять Его под стражу.


 

Псалом 8

Синодальный перевод


1 Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида.


2 Господи, Боже наш!  Как величественно имя Твоё по всей земле!

Слава Твоя простирается превыше небес!

3 Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу,

ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.

4 Когда взираю я на небеса Твои — дело Твоих перстов, на луну и звёзды, которые Ты поставил,

5 то что есть человек, что Ты помнишь его,

и сын человеческий, что Ты посещаешь его?

6 Не много Ты умалил его пред Богом*:

славою и честью увенчал его;

7 поставил его владыкою над делами рук Твоих;

всё положил под ноги его:

8 овец и волов всех, и также полевых зверей,

9 птиц небесных и рыб морских, всё, преходящее морскими стезями.

10 Господи, Боже наш! Как величественно имя Твоё по всей земле!

 


*В синодальном переводе "перед ангелами". Оба слова звучат в евр. оригинале одинаково - "Элогим"


 

Поёт Симон Хорольский

 


 

Перевод НРП

1 Дирижеру хора. Под гиттит.11 Псалом Давида.
2 Господи, наш Владыка,
как величественно имя Твое на всей земле!
Слава Твоя превыше небес.
3 Из уст младенцев и грудных детей
Ты вызовешь Себе хвалу,12
из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными
противника и мстителя.
4 Когда я смотрю на Твои небеса,
работу Твоих рук,
на луну и на звезды,
которые Ты поставил,
5 то думаю : «Кто такой человек, что Ты переживаешь о нем?
Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?»
6 Ты немногим умалил его перед Богом13;
Ты увенчал его славой и честью.
7 Ты поставил его владыкой над делами Своих рук,
Ты все подчинил под ноги его:
8 всех овец и волов,
а также диких зверей,
9 птиц в небесах
и рыбу в морях,
все, что наполняет стремнины моря.
10 Господи, наш Владыка,
как величественно имя Твое на всей земле!

Псалом 8 — Псалтирь — Библия — Новый русский перевод: https://bible.by/nrt/19/8/#6

1 Дирижеру хора. Под гиттит.11 Псалом Давида.


2 Господи, наш Владыка,
как величественно имя Твоё на всей земле!
Слава Твоя превыше небес.
3 Из уст младенцев и грудных детей
Ты вызовешь Себе хвалу,12
из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными
противника и мстителя.
4 Когда я смотрю на Твои небеса,
работу Твоих рук,
на луну и на звезды,
которые Ты поставил,
5 то думаю : «Кто такой человек, что Ты переживаешь о нем?
Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?»
6 Ты немногим умалил его перед Богом13;
Ты увенчал его славой и честью.
7 Ты поставил его владыкой над делами Своих рук,
Ты все подчинил под ноги его:
8 всех овец и волов,
а также диких зверей,
9 птиц в небесах
и рыбу в морях,
все, что наполняет стремнины моря.
10 Господи, наш Владыка,
как величественно имя Твоё на всей земле!


[11] — Неизвестный термин, обозначающий музыкальный стиль или инструмент. Возможно также, что это указание на ритм, песню или танец, которые имитируют движения работников, топчущих виноград в давильне. Также в Пс 80; 83.
3 [12] — Или: «оплот»

Псалом 8 — Псалтирь — Библия — Новый русский перевод: https://bible.by/nrt/19/8/#6

 [11] — Неизвестный термин, обозначающий музыкальный стиль или инструмент. Возможно также, что это указание на ритм, песню или танец, которые имитируют движения работников, топчущих виноград в давильне. Также в Пс 80; 83.
 [12] — Или: «оплот»


 

Перевод РБО

   [Начальнику хора: напев «Ха — гитти́т…». Псалом Давида.]

 


   2 Господи, Боже наш!
   По всей земле славится    имя Твоё!
   Выше небес раздаётся   Тебе хвала
   3 из уст младенцев,
   грудных детей!


   Против врагов
   Ты воздвиг оплот,
   и злобного недруга смирил.


   4 Вижу небо, творение рук Твоих,   и луну, и звезды —
   созданья Твои…


   5 Что такое человек? —
   а Ты помнишь о нём!
   Что любой из людей? —
   а Ты печешься о нём!


   6 Ты сделал так, что немногим он
   ниже божеств,
   Ты величьем и славой
   его увенчал,
   7 дал власть над твореньями
   рук Твоих —
   всех поверг Ты к его стопам:
   8 и овец, и коз, и быков,
   и даже диких зверей,
   9 и птиц небесных,
   и рыб морских,
   что плывут в глубинах морей…
 
   10 Господи, Боже наш!
   По всей земле славится   Имя Твоё!

 

 

 

Категория: Руководство к проведению Великого поста | Добавил: didahe (28.03.2024)
Просмотров: 41 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Форма входа
Поиск

Фото

Блог