Дидахе Учение

Дидахе:
Учение Господа через двенадцать апостолов народам

 Бодрствуйте о жизни вашей: да не погаснут светильники ваши... Часто сходитесь вместе, исследуя то, что полезно душам вашим >>

краткий_курс

пространный_курс

изучение_Писания

 

Евангельский Кружок
Группа по изучению Священного Писания

 

 

 

 

Мк 8.1-10 ВТОРОЕ УМНОЖЕНИЕ ХЛЕБА



1 Снова собралась в те дни большая толпа, а еды никакой у них не было. Иисус, подозвав учеников, говорит им:

2 – Мне жаль людей. Вот уже три дня, как они со Мной, а есть им нечего. 3 Если Я их отпущу голодными, они ослабеют в дороге, а ведь некоторые пришли издалека.

4 – Откуда взять здесь, в пустыне, столько хлеба, чтобы всех накормить? – ответили ученики.

5 – Сколько у вас хлеба? – спросил Он.

– Семь хлебов.

6 Тогда Он велел людям сесть на землю. Взяв семь хлебов и произнеся молитву благодарения, Он разломил хлеб и дал ученикам, чтобы они раздали народу. Те раздали хлеб. 7 У них было и несколько рыбок. Произнеся над рыбами благодарение, Иисус велел раздать и их. 8 Люди ели и наелись и еще набрали семь больших корзин оставшихся кусков. 9 А было их около четырех тысяч человек.

10 Иисус отпустил их, а сам тут же сел в лодку с учениками и отправился в земли Далмануты.




Примечания В.Н. Кузнецовой (перевод оригинального текста её же)


Ст. 1-3 – Этот рассказ имеет много сходства с 6.34-44 (см. комментарий), но есть и некоторые отличия. Люди пробыли с Иисусом не день, а три дня. Иисусу жаль людей, потому что они голодны, а в гл. 6 – потому что они «были как овцы без пастуха» (но у Марка эти понятия близки). Не ученики, а Иисус сам заговорил на эту тему.

Ст. 4 – Ученики проявляют упорное непонимание, изумляясь, откуда в пустыне взять нужное количество хлеба, словно они не присутствовали при первом насыщении и сами не участвовали в раздаче пищи.

Ст. 5-9 – Хлебов не пять, а семь, количество же рыб не уточняется: было и несколько рыбок. Остатков осталось семь корзин, а не двенадцать, число евших в первый раз было пять тысяч, а теперь четыре. Отличия эти не очень существенны. Есть также предположение, что второе событие происходит на языческой территории и, возможно, среди язычников, так как в предыдущем отрывке речь шла о Декаполисе.

Но рассказ о втором чудесном насыщении сохранился только у Марка и Матфея. У Луки и у Иоанна говорится лишь об одном. Это, а также большое сходство между рассказами дало основание очень многим ученым считать, что здесь мы имеем дело с дублетом, то есть с одной и той же историей, которая после длительного бытования в устной традиции приобрела ряд отличий и была понята как еще один случай насыщения. Например, в Книге Бытия даны два рассказа о сотворении мира и два – о сотворении человека, и каждый из них немного отличается от другого.

Те же, что настаивают на двух случаях чудесного насыщения, склонны видеть в них разный смысл, например, они считают, что раз второе насыщение происходило на языческой территории, оно означает принятие язычников в лоно нового народа Божьего<...>. Они обычно обращают внимание на разные названия корзин в двух насыщениях: в 6-й главе – «к`офинос», названная римским сатириком Марциалом типично еврейской корзиной; в 8-й главе – «спюр`ис», обычная рыбная корзина. Другие толкователи говорят, что в таком случае евангелист не преминул бы прямо сказать о том, что Иисус совершил чудо для язычников, как, например, в сцене с язычницей (7.24-30). <...>

Но что бы ни думали комментаторы, евангелист Марк говорит именно о двух насыщениях (см. 8.19-20). Мы знаем, что Евангелие – это не исчерпывающий отчет обо всем, что произошло за время земного служения Иисуса. Ведь неоднократно говорится: «и еще многих больных исцелил, и много бесов изгнал». Рассказаны лишь некоторые эпизоды, которые представляют собой образцы того, что совершал Иисус. Так почему в таком коротком Евангелии Марк всё же дважды повествует об очень похожих событиях? Может быть, для того, чтобы еще раз подчеркнуть непонятливость и закрытость учеников? Ведь они по-прежнему не понимают Иисуса – даже после двух событий, имеющих характерные черты Богоявления.

В IV в. появилось символическое толкование количества хлеба и рыбы (пять хлебов – символ Пятикнижия; две рыбы – две скрижали Декалога; семь хлебов – семьдесят народов земли) и количества корзин (двенадцать – еврейские патриархи или ученики Господа; семь – те же семьдесят народов или семь «диаконов» Деян 6.1-6). И сейчас неоднократно предпринимаются попытки расшифровать символику этих чисел, и, на первый взгляд, картина получается довольно стройная, но всё же слишком много элементов выбивается из схемы, что говорит о том, что все попытки скорее всего бесплодны. Есть опасность, что толкователи «вчитывают» в текст то, что в нем отсутствует. Мы должны признать, что, если какая-то символика и была, она утеряна.

Ст. 10 – После этого Иисус с учениками отправляются в земли Далмануты. Местонахождение этого города неизвестно, и в рукописях много разночтений (см. примечание).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Указатель Евангельских и Апостольских чтений на каждый день года

 

Православный церковный календарь. Выбираем там месяц и день

 

Библия

 

Толкование на Евангелия. Блаженный Феофилакт (Архиепископ Болгарский)

 

Беседы на Евангелие от Марка. Митрополит Сурожский Антоний (Блум)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На главную

 

http://st-vera.orthodoxy.ru/

краткий_курс

пространный_курс

изучение Писания

 

 

обратная связь: задать вопрос катехизаторам

или написать в   гостевую книгу    (обязательно оставьте e-mail, что бы мы могли ответить Вам)

 

 

 

Найти: на

Дидахе Учение 12 Апостолов     Дидахе по гречески значит "Учение"           

 

Hosted by uCoz