1

1 Слово Господа, которое было Михе́ю из Море́шета при иуде́йских царях Иофа́ме, Аха́зе и Езеки́и. Вот, что он провидел о Самари́и и Иерусалиме. 2 Слушайте, все народы, внимай, земля и все ее жители! Владыка Господь да будет против вас свидетелем, пусть Владыка из святого дворца Своего явится! 3 Из жилища Своего придет Господь, сойдет, попирая земные вершины. 4 Горы под Ним растают и разверзнутся долы: так тает воск от огня, так воды бегут по склону. 5 Это все — за вину Иа́кова, за грехи дома Изра́илева. Самария — вот преступленье Иакова! Иерусалим — вот капище Иуде́и! 6 Обращу Самарию в руины и пустошь, в место для виноградников; ее камни в долину сброшу, до основанья разрушу. 7 Истуканы ее будут разбиты, сгорит все, чем за блуд ей платили, уничтожу идолы ее. Такова будет плата проститутке за ее блуд! 8 Оттого-то я буду скорбеть и рыдать, ходить босым и нагим ; моя скорбь — словно вой шакала, мое горе — словно крик совы. 9 Язвы ее неисцелимы! Беда пришла в Иудею, — к воротам народа моего подступила, к Иерусалиму. 10 В Га́те не разглашайте, не рыдайте там, не рыдайте! В Бет–ле–Афре́ в пыли катайтесь! 11 На чужбину иди, дева Шафи́р, нагая, в бесчестье! Бежать некуда деве Цаана́н! Скорбь в Бет–ха–Э́целе: помощи вам не будет! 12 На счастье надеялась дева Маро́т, но от Господа ниспослано горе к воротам Иерусалима. 13 Запрягала коней в колесницы дева Лахи́ш: вот исток преступлений девы Сио́на! Ты повинна в грехах Изра́иля. 14 Потому приданое свое отдашь Море́шет–Га́ту! Ненадежны дома Ахзи́ва: обманулись цари Израиля. 15 К тебе, дева Мареша́, захватчика вновь веду. Дойдет он до Адулла́ма, которым гордится Израиль. 16 Сбрей себе волосы, скорбя о любимых детях! Оголи всю голову, словно стервятник: в плен ушли твои дети.

2

1 Горе тем, кто зло замышляет, спать ложась, строит козни и, едва дождавшись рассвета, творит насилие! 2 Захотят ли поле — захватят, пожелают дом — отнимут, не щадя ни хозяина дома, ни семьи его, ни достояния. 3 Потому говорит Господь: Я решил навести беду на это племя, которую вы не стряхнете с плеч, выпрямиться не сможете — время беды настанет! 4 Тогда станут потешаться над вами, будет плач стоять горький: «Ограбили нас, ограбили! Достоянье народа моего продают! О горе! Его отнимают! Раздают наши поля тем, кто нас пленил!» 5 Потому у тебя некому будет в собранье Господнем отмерить границу твоего надела. 6 А они вещали пророкам: «Вещать перестаньте! Пусть о таком не вещают! Нас позор не постигнет!» 7 Разве не было тебе сказано, о род Иакова? Разве Господь гневлив? Разве в этом Его деяния? Ведь Мои слова благоприятны для тех, кто живет честно. 8 Но с недавних пор Мой народ — словно враг: и накидку, и плащ отнимаете вы у мирных прохожих, что вражды сторонятся. 9 Женщин Моего народа вы го́ните из милых домов, их детей на позор обрекаете, от Меня навек отлучив. 10 Вставайте, идите! Не будет здесь покоя! Место это нечисто — потому разорят его жестоко! 11 Любой пустослов и обманщик, солгав: «Предвещаю тебе изобилье вина и браги!», сойдет за пророка у этого народа. 12 Созову вас всех — весь твой род, Иаков, соберу, соберу остаток Израиля. Стану их скликать, как овец Боцры, как на пастбище стадо, что блеет в Эдоме. 13 Тогда поведет их вперед Тот, Кто преграды рушит. Они, сокрушив преграды, пройдут в ворота и выйдут. Их царь пойдет перед ними, сам Господь их возглавит.

3

1 И сказал я: слушайте, правители Иакова, вожди дома Израилева! Кому, как не вам, блюсти справедливость? 2 Но добро вы отвергли, любите зло; людей обираете, не оставляя ни кожи, ни плоти у них на костях! 3 Пожираете плоть Моего народа: кожу с него содрали, кости его раздробили, нарубили его, будто мясо в котел, нарезали, будто в жаровню. 4 Но придет ваш черед — воззовете к Господу, а Он не ответит вам, лицо Свое от вас скроет, за то что творили зло. 5 Так сказал Господь о пророках: вы, сбивающие с пути Мой народ! Бросишь им в пасть кусок — пророчат о мире, а не дашь им откусить, чего требуют, — тут же войну объявят. 6 За то ждет вас ночь без видений, ждет вас тьма, а не откровения. Зайдет над пророками солнце, и день над ними померкнет. 7 Прорицатели посрамятся, опозорены будут гадатели, все они лица закроют, ведь не будет ответа от Бога. 8 А я преисполнен силой — духом Господним, справедливостью и отвагой, чтоб Иакову сказать, в чем его вина, Израилю — в чем его грех. 9 Слушайте, правители дома Иакова, вожди дома Израилева! Вы гнушаетесь правосудием, извратили справедливость, 10 воздвигли Сион на крови, Иерусалим — на злодействах! 11 Здесь правители судят за взятку, священники учат за плату, пророки вещают за деньги, но на Господа хотят опереться: «Разве не с нами Господь? Нас не постигнет беда!» 12 Потому из–за вас, словно поле, Сион распашут, Иерусалим обратится в руины, Храмовая гора зарастет лесом.

4

1 Но наступит иное время: гора Храма Господня станет главою всех гор, над вершинами вознесется, и к ней потекут народы. 2 Бесчисленные племена придут и скажут: «Пойдем, взойдем на гору Господню, в Храм Бога Иакова! Пусть Своим путям нас научит, чтоб идти нам Его дорогой». Ведь с Сиона придет Закон, слово Господа — из Иерусалима. 3 И рассудит Он распри бесчисленных племен, тяжбы могучих далеких народов. Они перекуют мечи на лемеха, на серпы — наконечники копий, не поднимут меча друг на друга, искусство войны позабудут. 4 Они будут жить безмятежно, под своею лозою каждый, под смоковницею своею — ибо так сказали уста Господа Воинств. 5 Всякий народ живет, призывая своего бога, — а мы живем, призывая Господа, нашего Бога, всегда и во веки веков. 6 Близок день, — говорит Господь, — когда подберу Я хромую овцу и позову потерявшуюся, ту, которой послал беду. 7 Сделаю хромую избранным остатком, заблудшую — могучим народом; воцарится над ними Господь на горе Сион с той поры и вовеки. 8 А ты, Мигда́л–Э́дер, крепость девы Сион! Придет к тебе прежняя власть, дева Иерусалим царство себе вернет. 9 А сейчас — что трубишь тревогу? Царя ли нет у тебя? Где же царский советник? Мука объяла тебя, будто схватки при родах. 10 Корчись от боли, дева Сион, как роженица: сейчас ты покинешь город, ночевать будешь в чистом поле, до Вавилона дойдешь, там найдешь избавленье, там Господь выкупит тебя из рук твоих супостатов. 11 А сейчас — на тебя ополчились несметные племена, говоря: «Оскверним деву Сион, полюбуемся на нее вволю!» 12 Непонятны им замыслы Господа, Его планы неведомы им: ведь Он собрал их сюда, как на гумно колосья! 13 Начинай молотьбу, дева Сион! Железный рог тебе дам и медные дам копыта: несметные народы ты в пыль обратишь, их богатство предашь заклятью, истребишь, посвятив его Господу, их достояние — Владыке над всею землей.

5

1 А сейчас, разбойница, в кровь царапай себя! Осадой нас обложили! Палкой бьют по щеке того, кто правил Израилем. 2 А ты, Вифлее́м–Эфра́та, наименьший из всех родов Иу́ды! Из тебя, по воле Моей, выйдет Тот, который должен быть владыкой над Израилем. Происхождение Его изначально, предвечно. 3 Потому Господь предаст их врагам до тех пор, пока не родит Роженица и пока не вернутся все братья к израильтянам. 4 Тогда-то явится пастырь, облеченный силой Господней, грозным именем Господа, своего Бога. И они станут жить не скитаясь, ибо до края земли Он будет велик, 5 и настанет мир. Если ж замыслит Ассирия вторгнуться в нашу страну, топтать наши города, против нее мы назначим семь пастырей, восемь правителей. 6 Ассирию мечом усмирят они, страну Нимро́да — кинжалами; от Ассирии нас избавят, если вторгнется в нашу страну, если станет топтать нашу землю. 7 Будет остаток Иакова среди несметных народов, словно роса Господня, словно ливень, накрывший поле, что приходит, людьми не званный, когда никто его не ждет. 8 Будет остаток Иакова средь племен, средь несметных народов, словно лев средь зверья лесного или средь овечьего стада: нагрянет он к ним — растопчет, разорвет, никто не поможет. 9 Пусть рука твоя врагов одолеет, все недруги твои да погибнут! 10 Близок тот день, — говорит Господь, — уничтожу твоих коней и колесницы сломаю, 11 уничтожу города твоей страны, разрушу все твои крепости. 12 Уничтожу у тебя ворожбу, заклинателей у тебя не станет, 13 уничтожу твои изваянья и твои священные камни, и больше уже не будешь делам своих рук поклоняться. 14 Вырву деревья Ашеры́, города с землею сровняю. 15 Буду мстить непокорным народам в ярости и во гневе.

6

1 Слушайте, что говорит Господь: иск предъяви горам, пусть услышат холмы твой голос! 2 Слушайте, горы, иск Господа, и вы, реки, — земли́ устои! Иск у Господа — к Его народу, Он с Израилем тяжбу начал. 3 Мой народ, что тебе Я сделал? Чем тебе досадил, ответь Мне! 4 Тем, что вывел тебя из Египта, выкупил из неволи, послал пред тобой Моисе́я, Ааро́на, Мирья́м? 5 Мой народ, вспомни, что́ задумал Бала́к, царь Моа́ва, что́ изрек Валаа́м, сын Бео́ра, все, что было с тобой от Шитти́ма и до Гилга́ла, вспомни, и увидишь, как много доброго сделал тебе Господь. 6 «С чем пред Господом я предстану, поклонюсь Всевышнему Богу? Предстану ль со всесожженьем, с телятами годовалыми? 7 Тысячи ли баранов будут угодны Господу? Или пролить оливкового масла десятки тысяч рек? Не принести ли первенца в жертву за преступленье, плод моего чрева — за грех?» 8 Сказано тебе, человек, что́ — добро, чего хочет Господь от тебя: лишь творить справедливость, любить милосердие и смиренно ходить пред Богом. 9 (А мудрость — это страх пред Твоим именем.) Голос Господа взывает к городу: слушай, собранье горожан и все племя! 10 Неужели Я потерплю нечестно нажитые дома и богатства, эфу́ тощую, будь она проклята!? 11 Оправдаю ли нечестные весы или фальшивые гири? 12 За то, что богачи этого города погрязли в разбое, а жители его лгут, их язык и уста коварны, — 13 сокрушу тебя тяжким ударом, за грехи твои опустошу тебя. 14 Будешь есть, да не наешься, от еды тебе будет худо; поймаешь, да не удержишь, а что удержишь, на меч обреку. 15 Посеешь, да не пожнешь; будешь давить оливы, да маслом не умастишься; будешь давить виноград, да только вина не выпьешь. 16 Вы законы Омрй соблюдали, поступали, как дом Аха́ва, по советам их живете: потому обращу тебя в пустошь, позором покрою жителей, посмешищем для народов вы будете!

7

1 Горе мне! Урожай сняли: и фрукты, и виноград — на лозе не сыщешь ни ягодки, не полакомишься инжиром! 2 Не найдешь теперь добрых людей, честного человека нет. Все вокруг — убийцы в засаде, расставляют друг другу сети. 3 Их руки искусны в злодействе: вельможа требует взяток, судья за подкуп судит, правитель требует, что пожелает… 4 Добро для них, что терн, справедливость — хуже зарослей колючих. Но вот день настал: Ты посмотришь на них, покараешь, и охватит их ужас! 5 Близким не доверяйте, на друга не полагайтесь! Даже с той, что спит у тебя в объятьях, держи уста на замке! 6 Сын позорит отца, дочь восстает против матери, невестка — против свекрови, и враги человеку его домочадцы. 7 А я уповаю на Господа, жду спасенья от моего Бога, меня услышит мой Бог. 8 Ненавистница! Не злорадствуй! Хоть я упал, но встану, хоть и объят я тьмою, Господь будет мне светом. 9 Я должен терпеть гнев Господень, потому что перед Ним грешен, пока тяжбу мою не рассудит, пока меня не оправдает. Он меня выведет к свету, и увижу Его справедливость. 10 Посрамится, глядя на это, ненавистница, мне говорившая: «Где же Господь, твой Бог?» Вот тогда на нее полюбуюсь! Будут ее топтать, словно уличную грязь. 11 Близок день: твою стену отстроят, ты расширишь свои пределы! 12 Близок день: сойдутся к тебе со всех концов света, от Ассирии и до Египта, от Египта и до Реки, от моря и до моря, от гор и до гор. 13 Вся земля тогда станет пустыней из–за своих обитателей, в расплату за их деяния. 14 Посохом Своим паси Свой народ — Твое стадо! Им одним позволь обитать в лесных угодьях Кармила, в Баша́не и Галаа́де пусть пасутся, как издревле. 15 Как ты шел из Египта пред нами, так яви нам Свои чудеса. 16 Посрамятся тогда народы, поймут, что вся мощь их — ничто, рукою уста прикроют, глухота поразит их уши. 17 Будут прах лизать, словно змеи, словно твари ползучие. Трясясь, из нор своих выползут, боясь Господа, нашего Бога: Тебя они испугаются. 18 Какой бог Тебе подобен? Кто еще так прощает вину и не вспоминает проступок остатку Своего достоянья, гневается не вечно, потому что любит милость, 19 и нас помилует снова, нашу вину загладит? Так забрось все грехи их в морскую пучину! 20 Будь же верен Иакову, твори добро Авраа́му, как Ты нашим отцам клялся в прежние дни!